Коллекционное издание. "Французский" цельнокожаный переплет ручной работы на трёх шнурах с тиснением фольгой и блинтом. Полированный обрез, окрашенный вручную. Издание хранится в оригинальном бархатном чехле. Существует множество анекдотов, рассказов и преданий, где осуждается женская болтливость. Однако если мы посмотрим сборники афоризмов, то высказываний женщин мы там не встретим. Или почти не встретим. Одно из двух: либо больше говорят мужчины, либо женщины не говорят ничего умного. Задавшись этим вопросом, составители решили просмотреть сочинения, созданные женщинами, и выбрать оттуда афоризмы. Их оказалось много. Так появилась книга афоризмов, в которой собраны исключительно женские высказывания. Они принадлежат женщинам мудрым и не очень, добрым и злым. Разным... При этом составители, отбирая афоризмы, исходили из принципа личного пристрастия. Поэтому высказывания некоторых даже очень известных дам в подборку не вошли, а какие-то личности...
Ирма Трор: Мой настоящий Риду - Гаятри, Москва, 2005
Перед вами единственный перевод на русский язык старинной фернской рукописи, а точнее - дневниковых записей. Фернская литература требует особой чуткости от переводчика, а текст, представляемый вниманию читателя сейчас, усложнен еще и вкраплениями